Volio sam neke manje, neke više
volio sam tebe ja najviše
ljubila sam neke bolje i bez volje
ljubila sam tebe ja najbolje
proljeće dolazi, a kraj mene
kao stranac prolaziš
A ja, ja ne primjećujem
ne vidim i ne čujem
srce mi je postalo
bez tebe kamen, željezo
Sad nam ljubice na samoću mirišu
kad ih ja i ti nismo znali ubrati
sad nam ljubice na samoću mirišu
teške godine za mene i za tebe
Volio sam neke manje, neke više
volio sam tebe ja najviše
proljeće dolazi, a kraj mene
kao stranac prolaziš

English Translation
Violets
I loved some less, some more
I loved you the most
I kissed some better and without will
I kissed you the best
spring is coming, and you’re
passing by me like a stranger
But I, I don’t notice it
I don’t see it nor do I hear it
my heart has become a rock
made of steal without you
Now the violets smell like loneliness
when you and me didn’t know which of them to pick
now the violets smell like loneliness
the years are hard for you and me
I loved some less, some more
I loved you the most
spring is coming, and you’re
passing by me like a stranger


MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad