Još na tebe pomislim
i kad srce neće to
al’ se mnogo ne pitam
osmeh duši nacrtam
sebi ranu zašivam
U svakoj pori skrio si
malo svoga mirisa
i kad sama ostanem
tvoje ime pomenem
s tobom bolja postanem
Da mi je da mi se vrati moj dragi
moja ljubav i moj greh
na usne ove da vrati moj dragi
one dane, onaj smeh
Da mi je da mi se vrati moj dragi
moja ljubav, ceo svet
da opet dobijem krila meka k’o svila
pa da nastavim svoj let

English Translation
If Only He Would Come Back
I still think about you
even when my heart doesn’t want to
but I don’t really ask myself
I draw on a smile onto my soul
and stitch together my own wound
You hid in every pore
a scent of yourself
and when I remain alone
I mention your name
I become a better woman with you
If only my darling would come back
my love and my sin
for my darling to return to these lips
those days, that smile
If only my darling would come back
my love, my whole world
to get wings as soft as silk
and then continue on with my flight


MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad