Marija Šerifović – Bilo bi ti bolje

Noću sanjam naše dane
a danju živim sećanje
bila sam ti sudbina
a sudbine nema dve

Kao da sam u svom svetu
svejedno mi je baš sve
ipak imam nadu
da i ti nadaš se

Bilo bi ti bolje, pozovi me
i bilo bi mi bolje, pozovi me
otvori dušu zatvori oči
to je najbolje

To je najbolje

Ne verujem ja u večnost
verujem u dan po dan
bio si mi sudbina
a ona je jedina

Album_Marija Serifovic - Bez Ljubavi

English Translation

You Better

At night I dream of our days
and during the day I live by memories
I was your destiny
but there isn’t even two of them

It’s like I’m in my own world
it’s all the same to me
I still have hope
that you hope too

You better call me
and I better, call me
open your soul and close your eyes
that’s the best thing to do

That’s the best thing to do

I don’t believe in eternity
I believe in day after day
you were my destiny
but there is only one

2 thoughts on “Marija Šerifović – Bilo bi ti bolje

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Social profiles