Meni trebaš ti
ko dah, ko kruh i ko voda
meni trebaš ti
ko san, ko mir i sloboda
meni trebaš ti
ko stih da te pišem
meni trebaš ti
ko zrak da te dišem, ljubavi moja
Budi tu kraj mene
na javi i u snu
nek me prate tvoje zjene
u dobru i u zlu
budi tu, budi tu, budi tu
Budi tu kraj mene
i sreća bit će tu
da nam nikad ne uvene
mi sačuvajmo nju
budi tu, budi tu
budi tu, budi tu
English Translation
Be There
I need you
like breath, like bread and like water
I need you
like a dream, like peace and freedom
I need you
like a verse, to write you
I need you
like air for me to breath you in, my love
Be there beside me
in reality and in dreams
let your iris follow me
for better or worse
be there, be there, be there
Be there beside me
and happiness will be here
so that it never dies
lets protect it
be there, be there
be there, be there
Oooh. Yay Now I learned another expressions in Serbian 😀 😆
“U dobru i u zlu” is like the English “for better or for worse“