Kad bi znala ko te noćas ljubi
čija ruka miluje
ko te jutrom rano budi
dok ja mislim na tebe
Vratit ćeš se ako ima sreće
vjetrove ću moliti
srce moje nikog neće
kao tebe voljeti
Ti si suza na mome jastuku
što mi duši krade snove
ti si suza bez koje ne mogu
oko moje, oko moje nevjerno
Vratit ćeš se ako ima sreće
vjetrove ću moliti
srce moje nikog neće
kao tebe voljeti

English Translation
You Are The Tear On My Pillow
If you knew who is kissing you tonight
whose hand is caressing
who wakes you up early in the morning
while I’m thinking about you
You’ll come back if there’s happiness
I will pray to the wind
my heart will not love anyone
like it did with you
You are the tear on my pillow
that is stealing the dreams away from my soul
you are the tear I can’t be without
around my, around my mister unfaithful
You’ll come back if there’s happiness
I will pray to the wind
my heart will not love anyone
like it did with you


MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad