Lyrics Just A Friend Of Mine He said, “Baby, what’s your name? Are you new in this town? Since you walked in, things don’t look the same How about sticking around?” The place was dark and the band played loud His voice sounded kind of dry He said, “Who’s that guy with the funny smile?” She said, “He’s just a friend of mine” Just a friend of mine Just a friend of mine They talked a little, drank a lot As the evening went by The place got crowded and the air too hot He said, “Let’s go out for a while” The night was clear and the wind was soft As they walked side by side He said, “Who’s that guy following us about?” She said, “He’s just a friend of mine” Just a friend of mine Just a friend of mine He was nice and gentle, still rough enough To keep her satisfied She said, “Hold it, baby, it gets too much I feel like I’m gonna die” He took her home in the early mornin’ She said, “Please do come inside” He said, “Who’s that guy in the dressing gown?” She said, “He’s just a friend of mine” Just a friend of mine Just a friend of mine He said, “Who’s that guy in the dressing gown?” She said, “Baby, don’t you mind He’s just a friend, he’ just a friend He’s just a friend of mine” | Prevod na srpski Samo drug Rekao je, “Dušo, kako se zoveš? Jesi li nova u ovom gradu? Otkako si se pojavila, više ništa nije isto Šta kažeš na to da ostaneš?” Mesto je bilo mračno, a bend je svirao glasno Glas mu je zvučao nekako suvo Rekao je, “Ko je taj tip sa smešnim kezom?” Rekla je, “On mi je samo drug” Samo mi je drug Samo mi je drug Malo su pričali, mnogo pili Kako je veče odmicalo Nastala je gužva i postalo prevruće On reče, “Hajdemo malo napolje” Noć je bila bistra, a vetar blag Dok su šetali jedno uz drugo Rekao je, “Ko je taj tip što nas prati okolo?” Rekla je, “On mi je samo drug” Samo mi je drug Samo mi je drug Bio je fin i nežan, pa opet dosta grub Da je zadovolji Rekla je, “Čekaj malo, dušo, preterali smo Imam osećaj da ću umreti” Odveo ju je kući u rano jutro Rekla je, “Molim te uđi” Rekao je, “Ko je taj tip u kućnoj haljini?” Rekla je, “On mi je samo drug” Samo mi je drug Samo mi je drug Rekao je, “Ko je taj tip u kućnoj haljini?” Rekla je, “Dušo, ne zameri On je samo drug, samo drug On mi je samo drug” |
MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad