Aleksandra Radović – Bivši dragi

Moj bivši dragi
Samo za tebe ovu pesmu pišem
Od kada te nema konačno mogu
Slobodno da dišem
Znao si reći da ne umem sama
Da si mnogo bolji
Od kada me nemaš
Konačno može biti ti po volji
Sve …

Moj bivši dragi, anđeo nikad nisam bila
Mada, zbog tebe sam bela stavila krila
Spremna da se nadam
Da znaćeš da ceniš to što se trudim da ti budem bolja
Al’ ništa od toga
Toliko o ljubavi bez izazova

Moj dragi, bivši dragi
Više te ne volim
Kad čujem za tebe skoro me ništa i ne zaboli
Al’ dobro pamtim reči sve
Kad priznao si da me ne voliš k’o pre
Iz srca hladan nož ne vade godine

Moj bivši dragi
Tvoja mi majka nije draga bila
A što bi i bila !?
Oduvek je htela bolju za svog sina
Na poslednjem mestu, ali bez prava
Da mi išta smeta
Posao, tenis, drugovi, karijera…
Kakva šteta!

Moj dragi bivši dragi
Više te ne volim
Kad čujem za tebe skoro me ništa i ne zaboli
Al’ dobro pamtim reči sve
Kad priznao si da me ne voliš k’o pre
Iz srca hladan nož ne vade godine

Bivši dragi,
Više te ne volim!
Kad čujem za tebe skoro me ništa i ne zaboli
Al’ dobro pamtim reči sve
Kad priznao si da me ne voliš k’o pre
Iz srca hladan nož ne vade godine

Moj bivši dragi
Sada si samo bivši, ništa više
A ja sam budala
Koja ti noćas ovu pesmu piše
I kao što reče, ja ne umem sama
Ti si mnogo bolji
Od kada me nemaš, konačno može biti ti po volji
Sve!

English Translation

My Ex-Darling

My ex-darling
I’m writing this song just for you
Since you’ve been gone I can finally
Breathe freely
You used to say that I can’t make it on my own
That you’re much better
Since you don’t have me
You can finally have it your way
Everything…

My ex-darling, I’ve never been an angel
Though, because of you, I’d put on white wings
Willing to hope
That you’d appreciate my efforts to become a better person
But it never happened
So much about love with no challenge

My darling, my ex-darling
I no longer love you
When I hear about you I almost feel no pain
But I remember all the words well
When you admitted you didn’t love me like before
Years can’t take the cold knife out of my heart

My ex darling
I’ve never liked your mother
And, why would I?!
She’s always wanted a better one for her son
In the last place, but with no right
To be bothered by anything
Business, tennis, friends, carrier…
What a shame!

My darling, my ex-darling
I no longer love you
When I hear about you I almost feel no pain
But I remember all the words well
When you admitted you didn’t love me like before
Years can’t take the cold knife out of my heart

My darling, my ex-darling
I no longer love you
When I hear about you I almost feel no pain
But I remember all the words well
When you admitted you didn’t love me like before
Years can’t take the cold knife out of my heart

My ex-darling,
Now you’re just an ex, nothing more
And I’m a fool
Who’s writing this song for you tonight
You are much better
From now on, you don’t have me anymore,
You can finally have everything your way!

Requested Translation
Album: Aleksandra Radović – Žar ptica

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Social profiles