Jos i danas zamirise tresnja
u proljece kao davno prije
jedna tresnja danima daleko
tamo gdje me vec odavno nije
Rekao sam kad poci sam mor’o
uzmite mi i kucu i njivu
samo tresnju ostavite staru
kad navratim da je vidim zivu
Ref.
Sta to ima u ljudima tuzno
da ulaze u tudje zivote
ko to zivi u proslosti mojoj
a jos nije umro od sramote
Rekao sam u vjetar sam pric’o
nikog nije bilo da me cuje
lijepu pjesmu ne voli bas svako
neko baca kamen na slavuje
Ref.
Nije nebo ovo sto vam nude
nije Sunce od zlata i moci
kad bi mogli prodali bi Boga
njima niko ne moze pomoci

English Translation
Even Today I Can Smell Sweet Cherry
Even today I can smell sweet cherry
in Spring, just like long ago
a cherry days far
there where I haven’t been for a long time
When I had to go, I told them
to take my house and land
but to leave the old cherry
when I come by, to see it alive
What’s that sad thing in people
that they come into other’s lives
who’s that living in my past
that still hasn’t died of shame
I told them in vain
nobody heard me
not everyone likes a nice song
some throw stones at nightingales
It’s not the sky that you’re being offered
it’s not the sun of gold and power
if they could, they’d sell God
nobody can save them

MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad