Dođe mi znaš da poželim te
kao nekada
i neće sve odjednom baš sve
na tebe podsjeća
A već odavno ti nisi samo moj
druge su ruke i mene dotakle
a kad me dodir podsjeti na tvoj
u njemu nema utjehe
Još i sad sva zadrhtim
kad te neko spomene
strah me da nisi isti
i da možeš bez mene
I svaki put kad o tebi govore
ne mogu sakriti
da sve ono što smo nekad imali
u meni postoji

English Translation
Even Now
You know the thought of me wanting you
comes from time to time like before
and it won’t all happen at once,
everything reminds me of you
And haven’t been only mine since long ago
other men’s hands have touched me too
but when the touch reminds me of yours
there is no longer any comfort
Even now, my whole body trembles
when somebody mentions you
I’m scared that you’re not the same
and that you can do without me
And every time when they talk about you
I can’t hide
the fact that everything that we used to have
still exists inside of me



MOST COMMENTED
Prevod
ABC Search
Zahtevi / Requests
Translation Requests Archive
Prevodioci
Protected: Prevodilačke spike
Eurovision Lyrics / Featured / Prevedene pesme
Eurovision 2009 Norway: Alexander Rybak – Fairytale
Uncategorized
The Best Looking Eurovision 2010 Female Singer?
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Armenia: Eva Rivas – Apricot Stone
Prevodioci
Jezičke nedoumice
Prevodioci
Become a Translator
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Azerbaijan: Safura – Drip Drop
Eurovision Lyrics / Prevedene pesme
Eurovision 2010 Germany: Lena Meyer-Landrut – Satellite
Eurovision Lyrics / Prevodi saradnika
Eurovision 2009 Azerbaijan: Aysel & Arash – Always
Eurovision Lyrics
Eurovision 2010 Turkey: maNga – We Could Be The Same
Eurovision Lyrics
Eurovision 2009 Estonia: Urban Symphony – Rändajad